Los tres estudios que componen este libro fueron en un principio tresconferencias impartidas en la Universidad de Montreal por invitacióndel Fonds Paul-Zumthor. Los temas que tratan están relacionados conlas reflexiones de Paul Zumthor sobre el gesto de la traducción, elpoder del teatro o la invención de la «literatura». Al llamar laatención sobre la transformación del Arte de la prudencia de Graciánen manual de corte, en su traducción francesa, en la inventivaapropiación de Lope de Vega de la crónica que narraba la revuelta delpueblo de Fuente Ovejuna y las múltiples intervenciones que hacen queun texto se convierta en un libro, estos tres estudios pretendenfranquear las fronteras clásicas entre las lenguas, los géneros y lasfunciones.