La notoriedad alcanzada por el Dictionnaire de musique de Sébastien de Brossard se vio coronada por la publicación en 1768 del Dictionnairede musique de Jean-Jacques Rousseau, texto nacido con vocación decontribuir al conocimiento de la terminología predominante en lapráctica musical francesa del momento. Sin embargo, el contenidoteórico-técnico se destaca controvertible sobre un escenario netamente iluminado por una erudición domesticada con vistas al bien común. Elsilencio acaecido tras la pionera traducción del Diccionario al inglés (William Waring, 1771), la exigua aportación al alemán de Dorothea yPeter Gülke (1984), y la escasez testimonial del Essay de John T.Scott (1998), concluye en nuestro país con la primera edición encastellano, realizada por José Luis de la Fuente Charfolé, que, trasun riguroso estudio introductorio en el que expone el estado actual de las investigaciones, aportaciones y sucesos de mayor relevanciaacaecidos sobre el texto, evidencia la influyente presencia que elepítome rousseauniano ha desplegado en el mundo de hablahispana.Primera edición en castellano de esta importante obra deRousseau, que aporta nueva luz sobre la práctica y la teoría musicalde la época, así como sobre el pensamiento ilustrado en general.