Les cinc cartes d´amor d´aquest volum van ser publicades per primeravegada l´any 1669 a França amb un èxit rotund. Encara avui sesegueixen llegint i publicant, tot i desconèixer si realment les vaescriure o no la monja Mariana Alcoforado.Traduccio d'Anna Casassas. Epileg de Meri TorrasLa sensibilitat, plenament moderna, que transmeten aquestes cartesportugueses les converteix en un tractat sobre l´amor. Escrites des de la desesperació i el desig, en un procès d´autoconeixement, lescartes expressen, amb profunditat i intensitat, l´essència més íntimade la naturalesa humana : l´amor, aquell sentiment que tard o d´horase´ns contagia.BIOGRAFIA AUTORL'any 1669 va publicar-se a París un llibre amb el títol Cartesportugueses, amb les cinc cartes que suposadament havia escrit Mariana Alcoforado i que es presenten com una traducció. L'èxit va serextraordinari. Arreu d'Europa es llegeixen i es tradueixen. Avui dia,per., es creu que van ser escrites pel comte Gabriel Guilleragues,secretari de Lluís XIV. Malgrat aix. la monja Mariana Alcoforado vaexistir i, molt possiblement, va viure una experiència semblant a lade les cartes i, potser, va inspirar-les.COMPRA CARTES D'AMOR DE LA MONJA PORTUGUESA EN E-BOOK