Originario de Breslau como el gran Anderssen, Siegbert Tarrasch(1862-1934) fue durante más de dos décadas uno de los mejoresajedrecistas del mundo. Tras debutar en Hamburgo 1887, donde compartió el segundo puesto, ganó entre Breslau 1889 y Leipzig 1894 cincoimportantes torneos internacionales consecutivos, que le valieron eltítulo oficioso de campeón mundial de torneos.Además, en esa primera etapa de su carrera aplastó en match aTaubenhaus (1891) y Walbrodt (1894), empatando con Chigorin (1893) ungrandioso encuentro que debió ganar.Pudo haber disputado con Steinitz un match por el título mundial, pero sus obligaciones profesionales como médico se lo impidieron.Se ha acusado a Tarrasch de ser pedante y dogmático. Pero también sele ha llamado Preceptor de Alemania, un título retórico que podríahaberse extendido a la mayor parte del mundo. Sus enseñanzas tenían, y conservan todavía hoy, un inmenso valor por el elevado contenidodidáctico de sus reflexiones y por su implacable ejercicio de laautocrítica. Y precisamente ese valor justificaba cierto dogmatismo en una época en que apenas existían formulaciones teóricas aparte de las de Steinitz, confusas y difíciles de asimilar. La gran capacidadexpresiva y didáctica de Tarrasch hizo accesibles a infinidad dejugadores principios, reglas estratégicas y conceptos todavíavigentes, como la centralización y la movilidad de las piezas, si bien otros, como la ocupación física del centro con peones, fueroncorregidos y superados por los hipermodernos.Las obras maestras de la carrera ajedrecística de Tarrasch se cuentanpor decenas, y sus instructivos y brillantes comentarios a estas 300partidas, que analiza de forma minuciosa, son igualmente magistrales.Todas las posiciones le interesaban y no podía ocultar un genuinoentusiasmo por sus hallazgos técnicos o los de sus oponentes. A estagran obra, publicada en 1895, siguieron La partida moderna de ajedrez(1912) y el manual de iniciación El juego del ajedrez (1931). Todasellas constituyeron un gran éxito en su tiempo y aún hoy siguen siendo reeditadas y traducidas a numerosos idiomas.