SUPERDICIONARIO CASTELÁN-GALEGO

SUPERDICIONARIO CASTELÁN-GALEGO

$66.760
IVA incluido
Sujeto Disponibilidad de Proveedor
Editorial:
RINOCERONTE EDITORA S.L.
Año de edición:
ISBN:
978-84-15166-13-9
Páginas:
434
Encuadernación:
Bolsillo
Idioma:
Castellano
Dimensiones:
240x170
$66.760
IVA incluido
Sujeto Disponibilidad de Proveedor

O Dicionario de uso Castelán-Galego constitúe un instrumento paraguiar a aqueles que a diario traballan coa lingua galega. Esta obralexicográfica toma como base para a súa elaboración o DicionarioCastelán-Galego da Real Academia Galega, mais presenta un valorengadido: o incremento de entradas e acepcións ata os 27.000 artigos,a inclusión de 17.000 locucións e 2.500 topónimos, e o seu sometemento a un uso real e intensivo ao longo de cinco anos de intenso traballotradutolóxico con distintos materiais literarios, científicos,educativos e técnicos na nosa editorial.As solucións lingüísticas que achegamos, contrastadas no seu momentoco Termigal, o CORGA, o VOLGA, así como con distintas obraslexicográficas, dan forma a unha ferramenta eminentemente práctica que quere servir de axuda a quen traduce frecuentemente do castelán aogalego, ou ten un maior dominio expresivo en castelán, e quere acadarunha competencia semellante na nosa lingua.

O Dicionario de uso Castelán-Galego constitúe un instrumento paraguiar a aqueles que a diario traballan coa lingua galega. Esta obralexicográfica toma como base para a súa elaboración o DicionarioCastelán-Galego da Real Academia Galega, mais presenta un valorengadido: o incremento de entradas e acepcións ata os 27.000 artigos,a inclusión de 17.000 locucións e 2.500 topónimos, e o seu sometemento a un uso real e intensivo ao longo de cinco anos de intenso traballotradutolóxico con distintos materiais literarios, científicos,educativos e técnicos na nosa editorial.As solucións lingüísticas que achegamos, contrastadas no seu momentoco Termigal, o CORGA, o VOLGA, así como con distintas obraslexicográficas, dan forma a unha ferramenta eminentemente práctica que quere servir de axuda a quen traduce frecuentemente do castelán aogalego, ou ten un maior dominio expresivo en castelán, e quere acadarunha competencia semellante na nosa lingua.