Esta obra, Portuguesismos nas Línguas Bantu - Para um DicionárioPortuguês-Kiyombe, tem um duplo objecto: numa primeira parte dainvestigação refere-se à presença dos portuguesismos, isto é, unidades do léxico português, no Kiyombe, língua bantu da província deCabinda, o segundo propósito da obra consiste na apresentação de ummodelo de Dicionário Português- Kiyombe. Este trabalho é o primeirosobre este tema, em Angola. O autor sublinha a importância dosfenómenos linguísticos resultantes do contacto entre a Língua Kiyombee a Língua Portuguesa. Descreve os portuguesismos e os processos dequiombização que têm origem nas características fonológicas,morfológicas e sintácticas de cada uma das línguas. Algunsportuguesismos estão enraizados na Língua Kiyombe, desde há váriosanos, mas outros são ainda sentidos como neologismos recentes. [MariaTeresa Rijo da Fonseca Lino.]