La importancia y sentido de ", Pasaje a la India ", ,considerada de forma casi unánime la obra cumbre de su autor, no sereducen en modo alguno a la simple denuncia de los estragos causadospor el imperialismo británico en el subcontinente indio, sino que E.M. Forster lleva a cabo en ella la transposición poética delenfrentamiento de dos mundos opuestos, Oriente y Occidente, de dosactitudes mentales, la intuitiva y la lógica, de dos principiosreducidos a norma de conducta, la estética y el pragmatismo. Unconjunto de oposiciones aglutinado por la poesía y el humor y sobre el que planea, a lo largo de toda la novela, la imposibilidad decomunicación de dos seres unidos por la amistad o el amor.Traducción de José Luis López Muñoz
La importancia y sentido de ", Pasaje a la India ", ,considerada de forma casi unánime la obra cumbre de su autor, no sereducen en modo alguno a la simple denuncia de los estragos causadospor el imperialismo británico en el subcontinente indio, sino que E.M. Forster lleva a cabo en ella la transposición poética delenfrentamiento de dos mundos opuestos, Oriente y Occidente, de dosactitudes mentales, la intuitiva y la lógica, de dos principiosreducidos a norma de conducta, la estética y el pragmatismo. Unconjunto de oposiciones aglutinado por la poesía y el humor y sobre el que planea, a lo largo de toda la novela, la imposibilidad decomunicación de dos seres unidos por la amistad o el amor.
Traducción de José Luis López Muñoz