LENGUA Y COMUNICACIÓN EN EL ESPAÑOL DEL TURISMO

LENGUA Y COMUNICACIÓN EN EL ESPAÑOL DEL TURISMO

$11.032
IVA incluido
Sujeto Disponibilidad de Proveedor
Editorial:
ARCO-LIBROS
Año de edición:
ISBN:
978-84-7635-649-4
Páginas:
96
Encuadernación:
Rústica
Idioma:
Castellano
Peso:
145
Dimensiones:
215x155
$11.032
IVA incluido
Sujeto Disponibilidad de Proveedor

El presente trabajo se propone analizar, en una perspectivapragmático-discursiva, el lenguaje que se ha desarrollado en el sector profesional del turismo. Se parte de una caracterización de estelenguaje de acuerdo con las situaciones en las que se emplea, desde el nivel más especializado, reservado a las relaciones entre losprofesionales, a la comunicación que, de forma directa o mediada, está dirigida al público. A continuación, se delinean las propiedades delas principales clases de textos turísticos: guías, folletos,catálogos, anuncios publicitarios, etc., luego, se pasa a describirlas áreas léxicas implicadas en la lengua del turismo (economía,geografía, historia del arte, gastronomía, etc.) y los procedimientosmás utilizados para la creación de neologismos, subrayando el usoconnotativo de algunos vocablos, funcional al acto comunicativo. Porúltimo, se afronta el análisis de los mecanismos lingüísticos queconfiguran las propiedades del discurso turístico, tanto desde elpunto de vista de la relación entre el emisor y el destinatario comopor lo que se refiere a la ponderación del producto turístico. Deacuerdo con los planteamientos pedagógicos de la colección, elcuadernillo afronta de forma clara y sencilla el marco teórico dereferencia, proporcionando muchos ejemplos de uso, pertenecientes a un amplio corpus de textos reales. Al mismo tiempo, dada la escasez deestudios sobre el lenguaje del turismo, el volumen pretende ofrecer un enfoque original de esta importante parcela del español con finesespecíficos.

El presente trabajo se propone analizar, en una perspectivapragmático-discursiva, el lenguaje que se ha desarrollado en el sector profesional del turismo. Se parte de una caracterización de estelenguaje de acuerdo con las situaciones en las que se emplea, desde el nivel más especializado, reservado a las relaciones entre losprofesionales, a la comunicación que, de forma directa o mediada, está dirigida al público. A continuación, se delinean las propiedades delas principales clases de textos turísticos: guías, folletos,catálogos, anuncios publicitarios, etc., luego, se pasa a describirlas áreas léxicas implicadas en la lengua del turismo (economía,geografía, historia del arte, gastronomía, etc.) y los procedimientosmás utilizados para la creación de neologismos, subrayando el usoconnotativo de algunos vocablos, funcional al acto comunicativo. Porúltimo, se afronta el análisis de los mecanismos lingüísticos queconfiguran las propiedades del discurso turístico, tanto desde elpunto de vista de la relación entre el emisor y el destinatario comopor lo que se refiere a la ponderación del producto turístico. Deacuerdo con los planteamientos pedagógicos de la colección, elcuadernillo afronta de forma clara y sencilla el marco teórico dereferencia, proporcionando muchos ejemplos de uso, pertenecientes a un amplio corpus de textos reales. Al mismo tiempo, dada la escasez deestudios sobre el lenguaje del turismo, el volumen pretende ofrecer un enfoque original de esta importante parcela del español con finesespecíficos.