AA.VV
Desde hace algo más de dos décadas, en el mundo académico latraducción audiovisual se encuentra en auge. Prueba de ello son losnumerosos trabajos publicados y eventos organizados en torno a esta,ya sea centrados en modalidades más tradicionales o en otras másrecientes o menos conocidas. Sin embargo, la explosión de latraducción audiovisual no es exclusiva del ámbito académico. El sector audiovisual se ha convertido en una parte sustancial de la industriade la traducción. Esto se debe, en gran medida, a los cambios en loshábitos de consumo que se están produciendo en el seno de la sociedadmultimedia, así como a otros factores. Este libro pretende dar cabidaa la realidad profesional y académica actual en torno a la traducciónaudiovisual. En él se presenta un compendio de capítulos escritos porautores y autoras pertenecientes tanto al mundo universitario como alprofesional. Las sinergias entre estos dos ámbitos son casi ya un sine qua non. Los diferentes capítulos aquí incluidos abarcan cuestionesteóricas, de formación y referidas a la práctica profesional o a lasmás recientes tendencias de la in