La lingüística contrastiva del español con respecto a otras lenguasextranjeras puede tener mucha utilidad sobre todo para profesoresdedicados a la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (E/LE),pero también resulta sumamente interesante tanto para estudiantes defilología como para aquellas personas que sientan interés y curiosidad por las lenguas y cómo éstas están estructuradas. El objetivo de este trabajo es en primer lugar exponer de forma clara y amena en quéconsiste la diferencia entre el español y otras lenguas,independientemente de si están emparentadas etimológicamente o no. Ensegundo lugar, el trabajo pretende abordar la cuestión del por qué los aprendices de una lengua extranjera siguen cometiendo los mismoserrores sistemáticos en las diferentes lenguas extranjeras que vanadquiriendo debido a interferencias de su propia lengua materna. Desde la perspectiva del profesor de E/LE y en general de otros idiomasextranjeros, este libro puede resultar de gran ayuda como herramientadidáctica dado que muestra numerosos ejemplos concretos acerca de lasdiferencias entre el español y otras lenguas. Cabe añadir que conestos ejemplos al lector le puede ayudar a entender cómo dependiendode la lengua un mismo mensaje puede verse modificado. Tener presenteesta perspectiva también puede llegar a ser muy útil para el aprendizde cualquier lengua extranjera.