CARRIERE, JEAN CLAUDE / CARRIERE, JEAN-CLAUDE
En una vetllada de bons vins i imaginatives berreries, el cineastaLuis Buñuel i l'escriptor Jean-Claude Carrière varen apostar quantssinònims admetia una paraula d'allò més barroera. D'aquest joc lúbricva sorgir aquesta antologia definitiva de les paraules gruixudes per a paladars fins, un glossari del noble art de la paraulota exacta noapta per a esperits timorats ni per a ànimes miserables. La relacióepistolar entre un filòleg prestigiós i una dobladora de pel·lículesporno deprimida. Un clàssic a França adaptat ara a la literaturacatalana per Ricard Borràs.
No hi ha res que produeixi més satisfacció a la punta de la nostrallengua que una bona i sofisticada marranada: un poeta barroc dirà que a la noia «li han trencat el vidre de l'armari» i Sagarra apuntaràque «li han romput l'urna intacta de la seva minyonia», tot i que avui el joc definitiu amb rima consonant és: «si t'agarre,t'espatarre».
Aquest llibre és un tàlem rodó. Tot lector es pot sumar a l'orgiasuggerint sinònims sucosos de totes aquestes paraules que ensprohibeixen dir, però que es diuen amb ganes. Un text estricte i savisobre el tema més universal. Una qüestió de la qual depèn el nostrefutur com a espècie, però també la nostra fantasia, el nostre riure ila nostra llibertat.