Nit de Reis del 2011. L´inspector Héctor Salgado, obsessionat per ladesaparició de la Ruth, la seva exdona, no pot conciliar el son i fuma un cigarret rere l´altre. De matinada, encara insomne, rep unatrucada del nou agent a les seves ordres: la secretària del directorgeneral d?una coneguda empresa de cosmètics s´ha llançat a les viesdel metro. Sembla que sigui un cas menor, per. amb el pas dels dies en Salgado anirà descobrint que darrere d´aquest presumpte suïcidis´amaga una complexa i perillosa xarxa de mentides.Entretant, l´agent Leire Castro, atrapada a casa amb una baixa mèdicaprematura, a mes i mig de donar a llum, també pensa en el cas de laRuth, que no s´ha tancat. Es un misteri al qual no pot resistir-se. Imalgrat que en el seu estat no hauria d´emprendre una investigació, no pot aturar-se, ha d´insistir, enderrocar aquelles façanes que sempreoculten mals majors, ho du inscrit en el seu caràcter.«El retorn de la novel·la negra mediterrània.» El País«El nou fenomen de la narrativa policial.» La Vanguardia«Un contrapunt desitjar a la blancor encegadora de tant polician.rdic.» The GuardianEn una ciutat que ha perdut l´esplendor, unpolicia lluita contra les ombres.Toni Hill (Barcelona, 1966) ésllicenciat en psicologia. Fa més de deu anys que es dedica a latraducció literària i a la col·laboració editorial en diferentsàmbits. Ha traduït autors com ara David Sedaris, Jonathan Safran Foer, Glenway Wescott, Rosie Alison, Peter May, Rabih Alameddine y A. L.Kennedy. El juliol del 2011 es va publicar la seva primera novel·la,L?estiu de les joguines mortes, un èxit de vendes i crítica que s?hatraduït a més de quinze llegües.