La presente traducción castellana representa una novedad en elpanorama internacional al ser la primera que se realiza a un idiomamoderno. Los amantes de la cultura de al-Andalus tienen, pues, en susmanos una joya bibliográfica que será de especial interés para losestudiosos de historia de la medicina y del pensamiento medieval.
El sabio andalusí Averroes, notable jurista y filósofo de primerorden, ejerció también como médico en la corte almohade de Marraquech. Fruto de esos conocimientos teórico-prácticos es el libro queescribió con el título de «Kulliyy?t», en el que deseaba exponer loselementos generales e indispensables de la medicina. A lo largo deesta obra estudia las siguientes materias: anatomía, fisiología,patología, semiología o síntomas, terapéutica, higiene y tratamientode las enfermedades. Sorprende por su modernidad la anatomía. Elapartado de mayor amplitud es el que dedica a los medicamentos yalimentos, que abarca la farmacología y la dietética y donde semencionan 300 medicamentos simples que la medicina popular ha sabidoconservar hasta nuestros días mediante el uso de las plantasmedicinales.El «Kulliyy?t» o «Libro de las generalidades de la medicina» sefundamenta en la medicina griega, iniciada en los tratadoshipocráticos y consolidada después por Galeno, a la que Averroesincorpora los indudables progresos debidos a los grandes médicosárabes, entre los que sobresalen el iraní al-R?z? y el andalusíAvenzoar, cuyo «Tays?r» puede considerarse el complemento práctico yparticular del «Kulliyy?t». Brilla así en estas páginas el naturalismo árabe, heredero del naturalismo griego. Por otra parte, el sabiocordobés critica a veces las limitaciones de carácter científico ymetodológico de los médicos prácticos. Traducido al latín en el sigloXIII con el título de «Colliget» y reeditado con frecuencia, influyóde modo considerable en el Medievo latino y en el Renacimiento.