Este cuaderno es una introducción al estudio del cambio de código enla conversación bilingüe, entendido éste como la alternancia delenguas por el mismo hablante en la misma conversación. En este librolos conceptos básicos (en qué consiste la alternancia y mezcla delenguas, por qué se produce, qué motivos se esconden detrás de laelección de una determinada lengua en la conversación bilingüe, etc.)se explican de modo sencillo y asequible y se ilustran con ejemplosauténticos del inglés-español. Esperamos que este cuaderno pueda serútil a cuantas personas se hallen interesadas por estas cuestiones, en especial a alumnos universitarios de grado y de posgrado, y a susprofesores que podrían emplearlo como guía. También nos gustaría quellegara a las manos de hablantes bilingües, hablantes en situacionesde lenguas en contacto y a sus familias. Por último, desearíamosdespertar el interés del público en general, ya que la alternancia delenguas tiende a considerarse como un fenómeno negativo cuando enrealidad es todo lo contrario.