AVATARES DEL QUIJOTE EN EUROPA

AVATARES DEL QUIJOTE EN EUROPA

$30.971
IVA incluido
Sujeto Disponibilidad de Proveedor
Editorial:
CATEDRA
Año de edición:
Temática
Estudios literarios
ISBN:
978-84-376-2651-2
Páginas:
264
Encuadernación:
Rústica
Idioma:
Castellano
Peso:
273
Dimensiones:
215x135
$30.971
IVA incluido
Sujeto Disponibilidad de Proveedor

Durante los más de cuatrocientos años transcurridos desde suaparición, el «Quijote» se ha traducido a numerosas lenguas de maneraíntegra o abreviada, con continuaciones, acortamientos o adaptacionesdiversas destinadas, por ejemplo, a un público infantil y juvenil.Todos estos «avatares» han hecho de ella una obra poliédrica cuyosplanos y ángulos han sido ampliamente analizados desde distintasperspectivas. Este estudio bibliográfico aspira a ofrecer un panoramalo más exhaustivo posible de las traducciones y de las ediciones dellibro aparecidas en Europa para rendir homenaje a cuantos hanmantenido viva en nuestro continente la obra más conocida deCervantes. A la manera de un catálogo, este volumen se proponeilustrar el recorrido europeo del «Quijote» y sus «avatares»: lareencarnación del libro en cada una de sus traducciones y latransformación dinámica en sus adaptaciones y traslaciones a lenguas y culturas diversas.Introducción.Estructura, objetivos y método de trabajo.Guía de lectura. I. Un recorrido histórico. Reflexiones sobre losavatares de las traducciones y ediciones en Europa. II. Lastraducciones y sus ediciones. III. Catálogo lingüístico y cronológicode las traducciones y ediciones europeas.Bibliografía.