Com a presente obra, a Autora dá os passos iniciais como investigadora na área dos Estudos de Tradução, como disciplina académica por mérito próprio. Neste âmbito, explora aspectos da Teoria Literária e daLinguística no cruzamento com os Estudos de Tradução, de queconstituem suporte essencial. Na sua abordagem, e centrando-se nalinguagem híbrida que caracteriza o texto pós-colonial, procuraparticularizar a forma como se processa a transposição (através datradução) de elementos culturalmente específicos.